新闻
埃迪-豪:我们完全可能进更多球,现在结果让人有点难以接受(埃迪-豪:本可多进球,这样的结果令人难以接受)

英文翻译: “Eddie Howe: We were fully capable of scoring more; the result is a bit hard to take.”
要不要我基于这句话写一段50–80字的赛后新闻简讯,或加上比赛背景信息?也可以给你不同语气的中文标题改写,例如:
- 埃迪-豪:本可攻入更多球,这结果有点难接受 
- 豪帅遗憾:机会不少,结果令人失望
- 纽卡主帅:本可扩大比分,但结局刺痛人 
- 埃迪-豪:创造足够机会,结果令人难受
- 豪:我们配得上更多进球,结局令人难以释怀
